lunes, 8 de noviembre de 2010

Himno

El nuevo himno nacional - 'Rwanda Nziza' - se compone de cuatro estrofas en las que se trata del heroísmo, la cultura ruandesa y el patriotismo del pueblo. La letra es de Faustin Murigo, de la cárcel de Karubanda en la provincia de Butare. La melodía es del capitán Jean-Bosco Hashakaimana de la charanga de las tropas armadas ruandeses.

En Kinyarwanda

Rwanda nziza gihugu cyacu
Wuje imisozi, ibiyaga n'ibirunga
Ngobyi iduhetse gahorane ishya.
Rekatukurate tukuvuge ibigwi
Wowe utubumbiye hamwe twese
Abanyarwanda uko watubyaye
Berwa, sugira, singizwa iteka.

Horana Imana murage mwiza
Ibyo tugukesha ntibishyikirwa:
Umuco dusangiye uraturanga
Ururimi rwacu rukaduhuza
Ubwenge, umutima, amaboko yacu
Nibigukungahaze bikwiye
Nuko utere imbere ubutitsa.

Abakurambere b'intwari
Bitanze batizigama
Baraguhanga uvamo ubukombe
Utsinda ubukoroni na mpatsebihugu
Byayogoje Afurika yose
None uraganje mu bwigenge
Tubikomeyeho uko turi twese.

Komeza imihigo rwanda dukunda
Duhagurukiye kukwitangira
Ngo amahoro asabe mu bagutuye
Wishyire wizane muri byose
Urangwe n'ishyaka, utere imbere
Uhamye umubano n'amahanga yose
Maze ijabo ryawe riguhe ijambo.

En Francés

Rwanda, notre beau et cher pays
Paré de collines, de lacs et de volcans
Mère patrie, sois toujours comblée de bonheur
Nous tous tes enfants : Abanyarwanda
Chantons ton éclat et proclamons tes hauts faits
Toi, giron maternel de nous tous
Sois à jamais admiré, prospère et couvert d’éloges.

Précieux héritage, que Dieu te protège
Tu nous as comblé de biens inestimables
Notre culture commune nous identifie
Notre unique langue nous unifie
Que notre intelligence, notre conscience et nos forces
Te comblent de richesses diversifiées
Pour un développement sans cesse renouvelé.

Nos valeureux aïeux
Se sont donnés corps et âmes
Jusqu’à faire de toi une grande nation
Tu as eu raison du joug colonialo-impérialiste
Qui a dévasté l’Afrique tout entière
Et te voici aise de ton indépendance souveraine
Acquis que sans cesse nous défendrons.

Maintiens ce cap, Rwanda bien-aimé
Debout nous nous engageons pour toi
Afin que la paix règne dans tout le pays
Que tu sois libre de toute entrave
Que ta détermination engage le progrès
Qu’excellent tes relations avec tous les pays
Et qu’enfin ta fierté te vaille estime.

En Español

Ruanda, nuestro bello y querido país
Previsto de colinas, lagos y volcanes
Madre patria, esté colmada siempre de felicidad
Nosotros todos tus niños : Abanyarwanda
Cantemos tu resplandor y proclamemos tus altos hechos
Tú, seno maternal de todos nosotros
Seas admirada, próspera y cubierta con elogios.

Preciosa herencia, que Dios te proteja.
Nos has colmado de bienes inestimables.
Nuestra cultura común nos identifica

Nuestra única lengua nos unifica
Que nuestra inteligencia, nuestra conciencia y nuestras fuerzas
Te colman de riquezas diversificadas
Para un desarrollo sin cesar renovado.

Nuestro valerosos antepasados
Se dieron en cuerpo y alma
Hasta hacer ti una gran nación

Has tenido razón del yugo colonial-imperialistaQuién devastó el África entera
Y  he aquí contenta de tu independencia soberana
Adquirida que sin cesar defenderemos.

Mantén ese rumbo, Rwanda muy amada
De pie nos comprometemos a ti
Para que la paz reine en todo el país
Que seas libre de todo obstáculo
Que tu determinación comprometa el progreso
Que sea excelente tus relaciones con todos los países
Y que al fin tu orgullo te valga estima.

Escudo

Escudo

La versión actual del escudo de Ruanda se compone de un anillo verde con un nudo en la parte inferior. Arriba figura una cinta con el texto Repubulika Y´U Rwanda y abajo la divisa nacional "UBUMWE, UMURIMO, GUKUNDA IGIHUGU" que significa "UNIDAD, TRABAJO, PATRIOTISMO". En el interior aparecen representados el resto de los elementos que componen el escudo: el sol, sorgo y café, una cesta, una tuerca y dos escudos situados en los laterales.
Según la presidencia, el anillo y nudo verde simbolizan el desarrollo industrial a través del duro trabajo. Los escudos son un símbolo del patriotismo, la defensa de la soberanía nacional y la integridad y justicia.

Bandera

Bandera

La nueva bandera nacional se compone de los colores azul, amarillo y verde. La mitad superior es azul con un sol en la esquina derecha. El azul se considera como símbolo de la paz y la tranquilidad y el amarillo como la riqueza del país, al mismo tiempo que simboliza la prosperidad, el trabajo y la productividad. El sol es un símbolo de nueva esperanza y de la luz como transparencia.  Ha sido diseñada por Alphonse Kirimobenecyo, un artista e ingeniero ruandés, según informa el gobierno ruandés.

Antigua bandera ruandesa: "Divisiones y matanzas étnicas"












Nueva bandera ruandesa: "Unidad del país, trabajo, patriotismo y la esperanza del futuro"



Ruanda



viernes, 5 de noviembre de 2010

Ruanda

Historia
La Historia de Ruanda ha estado marcada por la rivalidad de los grupos étnicos Hutu y Tutsi que ha llevado al país a las más denigrantes purgas raciales. Por desgracia, este pequeño país africano es conocido principalmente por su sangrienta historia contemporánea y se hace difícil encontrar fuentes de la tal vez rica historia antigua y medieval de la región.

Primeros habitantes

Las montañas de lo que es hoy la República de Ruanda fueron habitadas por pigmeos Twa hasta la llegada de los Hutus en siglo XI -en la actualidad los pigmeos constituyen el 1% de la población del país-. En el siglo XVI el pueblo ganadero watutsi -más conocido como tutsi-viniendo del cuerno africano -actual Etiopía- subyugaron a los hutus y establecieron un sistema feudal encabezado por el Mwami -rey- y una nobleza tutsi. Los hutus hacían un contrato de servicios por generaciones -ubujaik- a cambio de usar las tierras y ganados de los señores feudales tutsis

Crisis y genocidio

Las invasiones continuaron aún después del tratado de Arusha y el sentimiento antitutsi fue estimulado a nivel nacional. El presidente firma un acuerdo de paz en 1993 seguido por un despliegue de tropas de la Organización de las Naciones Unidas en la capital. Ese mismo año el avión donde viajaban Habyarimana junto al presidente de Burundi Cyprien Ntaryamira es derribado. Intervinieron entonces los Interahamwe aniquilando prácticamente casa por casa a tutsis y hutus moderados, comenzando por la primera ministra, Agathe Niringirimana (de origen tutsi), y sus guardaespaldas belgas. En dos meses fueron exterminados alrededor de 800 000 personas, en su mayoría tutsis.
La invasión tutsi se intensificó intentando detener la masacre; Tropas francesas autorizadas por la ONU se desplegaron en el sur creando la Zona Turquesa para refugiados, no obstante se reportan incidentes sangrientos allí también. Finalmente los rebeldes tutsi toman Kigali, la capital, en julio de 1994, el gobierno Ruandés huye al Congo. Subsecuentes matanzas de tutsis en campos de refugiados y de hutus por el nuevo gobierno interino siguen ensangrentando la historia de este país. El nuevo gobierno Ruandés accede a someterse a un juicio sobre genocidio ante el Consejo de Seguridad de la ONU y se instituye un Tribunal Penal Internacional para Ruanda para arrestar y juzgar fuera del territorio a responsables por el genocidio. Tras el genocidio
Tras el genocidio
Más de medio millón de hutus regresaron al país en 1995 y desde julio de ese año una de las mayores ayudas internacionales fueron implementadas para sacar de la crisis a este país. Hubo alguna muerte aislada pero después de 1997 el país se consideró seguro para el turismo y la mayoría de los ruandeses pudieron regresar.
Para salir de la crisis en las granjas se plantaron cultivos de crecimiento rápido para poder venderlos rápidamente. Sin embargo en 2001 estos fueron sustituidos por el café. Desde este año el Organismo Estadounidense para el Desarrollo Internacional en Kigale invirtió 8 millones de dólares en el desarrollo cafetero. En zonas como Butare el comercio ha permitido que aparezcan tiendas, más casas y hasta un cíbercafé alrededor de pueblos cafeteros. En 2008 el gobierno ruandés pretende que todo el café producido sea de calidad.
No obstante y aunque el país se halla en paz, unido y en la reconstrucción, más de la mitad de la población sufre hambre y está en el umbral de la pobreza aún.